Note that there are some explanatory texts on larger screens.

plurals
  1. PO
    primarykey
    data
    text
    <p>Just adding to John Topley's answer, I did a bit of research and found some of DHH's thoughts on the topic, which make for an interesting read:</p> <ul> <li>(Jun 2006) <a href="http://trak3r.blogspot.com/2006/06/should-we-drink-dhhs-kool-aid.html?showComment=1151474340000#c115147437049115574">DHH replies</a> to Teflon Ted's blog post <a href="http://trak3r.blogspot.com/2006/06/should-we-drink-dhhs-kool-aid.html">Should we drink DHH's Kool-Aid?</a></li> <li>(Feb 2006) <a href="http://discuss.joelonsoftware.com/default.asp?joel.3.309321.4">DHH replies in the comments</a> (search for 'Good rant') to someone's rant about Rails</li> <li>(May 2006) <a href="http://article.gmane.org/gmane.comp.lang.ruby.rails/73020/match=foreign+keys">DHH replies to someone's request for migrations to support foreign keys</a></li> <li>(Jan 2006) <a href="http://thread.gmane.org/gmane.comp.lang.ruby.rails/39371/focus=39474">DHH explains why model associations don't belong in schema.rb</a></li> </ul> <p>I couldn't find DHH referring to the database as a "giant hash", so maybe John is paraphrasing a different quote. I'd love to read a more up-to-date version of DHH's opinion.</p> <p>I didn't find too many opinions from other people written in the last couple of years. Here are the ones I found:</p> <ul> <li>(July 2011) <a href="http://www.codegenesys.com/consulting/2011/07/rails-foreign-keys/">CodeGenesys explain why and how they use foreign keys in Rails</a></li> <li>(Jan 2008) a blog post entitled <a href="http://blog.weiskotten.com/2008/01/you-should-use-foreign-key-constraints-in-rails.html">You Should Use Foreign Key Constraints in Rails</a></li> <li>(Nov 2007) <a href="http://www.thirdbit.net/articles/2007/11/02/database-constraints-stereotypes-rails-culture-talmud-gender-minaswan-religion-but-absolutely-no-bondage-play/">a useful blog post which contains more useful research on the pros and cons of foreign keys</a></li> </ul>
    singulars
    1. This table or related slice is empty.
    1. This table or related slice is empty.
    plurals
    1. This table or related slice is empty.
    1. This table or related slice is empty.
    1. This table or related slice is empty.
    1. This table or related slice is empty.
    1. VO
      singulars
      1. This table or related slice is empty.
    2. VO
      singulars
      1. This table or related slice is empty.
    3. VO
      singulars
      1. This table or related slice is empty.
    1. This table or related slice is empty.
 

Querying!

 
Guidance

SQuiL has stopped working due to an internal error.

If you are curious you may find further information in the browser console, which is accessible through the devtools (F12).

Reload